Exhortations to Godly Living and Sound Doctrine
Titus 2:1-15
Titus.2.1 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- Συ: PRON,nom,sg,m
- δε: CONJ
- λαλει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- α: PRON,nom,sg,n
- πρεπει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- τη: ART,dat,sg,f
- υγιαινουση: PART,pres,act,dat,sg,f
- διδασκαλια: NOUN,dat,sg,f
Parallels
- Titus 1:9 (verbal): Uses the same concern for 'sound doctrine' and the duty to give instruction; both passages link authoritative teaching with preserving healthy (ὑγιαινούσαν) doctrine.
- 2 Timothy 1:13 (verbal): Commands to 'hold fast the pattern of sound words'—a close verbal and conceptual parallel stressing fidelity to healthy/formal teaching to be preserved and taught.
- 2 Timothy 4:2 (thematic): Charge to 'preach the word' and to reprove, rebuke, and exhort reflects the same imperative to speak and defend correct doctrine in season and out of season.
- 1 Timothy 6:3 (thematic): Contrasts 'sound words' with false teaching; thematically parallels Titus 2:1's concern to teach what is fitting for healthy/genuine doctrine against contrary instruction.
Alternative generated candidates
- But as for you, speak what is fitting for sound teaching.
- But as for you, teach what accords with sound doctrine.
Titus.2.2 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- πρεσβυτας: NOUN,acc,pl,m
- νηφαλιους: ADJ,acc,pl,m
- ειναι: VERB,pres,act,inf
- σεμνους: ADJ,acc,pl,m
- σωφρονας: ADJ,acc,pl,m
- υγιαινοντας: VERB,pres,act,part,acc,pl,m
- τη: ART,dat,sg,f
- πιστει: NOUN,dat,sg,f
- τη: ART,dat,sg,f
- αγαπη: NOUN,nom,sg,f
- τη: ART,dat,sg,f
- υπομονη: NOUN,dat,sg,f
Parallels
- Titus 1:7-8 (verbal): Same pastoral context and closely matching virtues for elders (sober-minded, self-controlled, respectable) — a direct parallel in vocabulary and function.
- 1 Timothy 3:2 (verbal): Qualifications for an overseer include being 'above reproach, sober-minded, self-controlled,' echoing Titus 2:2's list of personal virtues.
- Galatians 5:22-23 (thematic): The fruit of the Spirit includes love, patience (longsuffering), and self-control — thematic overlap with Titus' emphasis on faith, love, and endurance/self-control.
- 2 Peter 1:5-7 (verbal): A ladder of virtues that begins with faith and includes self-control and perseverance, paralleling Titus 2:2's call to be 'sound in faith, in love, in steadfastness.'
- Ephesians 4:1-2 (thematic): Paulic exhortation to walk worthily with humility, patience, and love — thematically similar to Titus' charge about conduct shaped by faith, love, and endurance.
Alternative generated candidates
- Let older men be sober-minded, dignified, temperate, sound in faith, in love, and in steadfastness.
- Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, sound in faith, in love, and in steadfastness.
Titus.2.3 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- Πρεσβυτιδας: NOUN,acc,pl,f
- ωσαυτως: ADV
- εν: PREP
- καταστηματι: NOUN,dat,sg,n
- ιεροπρεπεις: ADJ,acc,pl,f
- μη: PART
- διαβολους: ADJ,acc,pl,m
- μηδε: CONJ
- οινω: NOUN,dat,sg,m
- πολλω: ADV
- δεδουλωμενας: VERB,perf,pas,ptcp,acc,pl,f
- καλοδιδασκαλους: NOUN,acc,pl,m
Parallels
- 1 Timothy 3:11 (verbal): Uses nearly the same qualifications for women ('likewise' dignified, not slanderers, sober-minded), echoing Titus 2:3's language about conduct and speech.
- Titus 1:7 (verbal): The qualification for an overseer includes the identical prohibition against being 'given to much wine' (same Greek phrasing), showing a recurring moral criterion.
- Titus 2:4-5 (structural): Immediate contextual continuation: older women are to teach what is good to younger women (duties spelled out—love husbands/children, self-control, purity), directly expanding on 'teachers of good things.'
- 1 Timothy 5:13 (thematic): Warns that younger widows become gossips and busybodies—parallel concern with avoiding slanderous speech and improper behavior addressed in Titus 2:3.
- 1 Timothy 2:9-10 (thematic): Emphasizes women's proper adornment in good works rather than external display, resonating with Titus 2:3's focus on reverent conduct and being 'teachers of good things.'
Alternative generated candidates
- Likewise, let older women be reverent in their behavior, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of what is good,
- Older women likewise are to be reverent in behavior—not slanderers, not enslaved to much wine, but teachers of what is good—
Titus.2.4 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- ινα: CONJ
- σωφρονιζωσι: VERB,pres,act,subj,3,pl
- τας: ART,acc,pl,f
- νεας: NOUN,acc,pl,f
- φιλανδρους: ADJ,acc,pl,m
- ειναι: VERB,pres,act,inf
- φιλοτεκνους: ADJ,acc,pl,m
Parallels
- 1 Timothy 5:14 (verbal): Directly parallels the practical exhortation to younger women: Paul urges younger widows to marry, bear children, and manage households — close verbal and functional overlap with Titus 2:4's call to love husbands and children and be homemakers.
- 1 Peter 3:1-6 (thematic): Stresses the godly conduct of wives that wins their husbands (e.g., Sarah's example) and emphasizes respectful, faithful behavior in marriage, echoing Titus' focus on women's love for their husbands and proper household demeanor.
- Proverbs 31:10-31 (thematic): The portrait of the capable wife who cares for her household, provides for and is praised by her husband and children resonates thematically with Titus' exhortation that young women love their husbands and children and manage the home.
- Colossians 3:18-21 (structural): Part of the New Testament household codes addressing wives, children, and fathers; it parallels Titus' placement of women’s domestic and familial duties within the Christian household ethic.
Alternative generated candidates
- so that they may train the young women to love their husbands and their children,
- so that they may train the young women to love their husbands and children,
Titus.2.5 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- σωφρονας: ADJ,acc,pl,f
- αγνας: ADJ,acc,pl,f
- οικουργους: NOUN,acc,pl,f
- αγαθας: ADJ,acc,pl,f
- υποτασσομενας: VERB,pres,mid/pass,part,acc,pl,f
- τοις: ART,dat,pl,n
- ιδιοις: ADJ,dat,pl,m
- ανδρασιν: NOUN,dat,pl,m
- ινα: CONJ
- μη: PART
- ο: ART,nom,sg,m
- λογος: NOUN,nom,sg,m
- του: ART,gen,sg,n
- θεου: NOUN,gen,sg,m
- βλασφημηται: VERB,pres,pass,subj,3,sg
Parallels
- Ephesians 5:22-24 (verbal): Direct exhortation for wives to submit to their husbands (uses ὑποτάσσεσθε/ὑποτάσσω language); shares the household-submission motif and concern for conduct consonant with Christian teaching.
- Colossians 3:18 (verbal): Concise parallel command—'Wives, submit to your husbands'—echoes the same duty of submission cited in Titus 2:5.
- 1 Peter 3:1-6 (thematic): Calls wives to gentle, pure, and submissive behavior that can win unbelieving husbands and silence slander (similar aim to Titus 2:5's 'that the word of God may not be blasphemed').
- 1 Timothy 2:9-12 (thematic): Addresses women's conduct (modesty, good works) and roles in the assembly (restrained teaching/authority), reflecting the same pastoral concern for women's behavior and the church's reputation.
- Proverbs 31:10-31 (structural): Portrait of the virtuous woman as industrious household manager and care-giver—parallels the 'οἰκουργούς' (houseworkers/house managers) and the ideal of good, God-honoring female conduct.
Alternative generated candidates
- to be sensible, pure, diligent in the household, kind, and subject to their own husbands, that the word of God may not be reviled.
- to be self-controlled, pure, good managers of the household, kind, and submissive to their own husbands, so that the word of God may not be dishonored.
Titus.2.6 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- Τους: ART,acc,pl,m
- νεωτερους: ADJ,acc,pl,m
- ωσαυτως: ADV
- παρακαλει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- σωφρονειν·: VERB,pres,act,inf
Parallels
- Titus 2:2 (verbal): Immediate parallel in the same passage: older men are likewise exhorted to be sober/self-controlled (Greek same root σοφρον- / σωφρονεῖν).
- Titus 1:8 (verbal): Qualifications for an elder include being self-controlled (Greek νηφάλιος), using the same virtue-language applied to different groups in Titus.
- 1 Timothy 3:2 (verbal): The overseer must be 'self‑controlled' (νηφαλιός), a parallel use of the same character quality required for leaders and members alike.
- 1 Timothy 4:12 (thematic): Paul's instruction to Timothy about younger men: though young, be an example in word and conduct—a related exhortation addressing youthful behavior and moral self-discipline.
- 1 Thessalonians 5:6–8 (thematic): Calls believers to 'be sober' and 'watchful' (νῆφετε/γρηγορεῖτε) and to clothe themselves with faith and love—the wider Pauline ethic of sobriety and self‑control reflected in Titus 2:6.
Alternative generated candidates
- Likewise urge the young men to be sensible.
- Encourage the young men to be self-controlled.
Titus.2.7 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- περι: PREP
- παντα: ADJ,nom,pl,n
- σεαυτον: PRON,acc,sg,m
- παρεχομενος: VERB,pres,act,ptc,nom,sg,m
- τυπον: NOUN,acc,sg,m
- καλων: ADJ,gen,pl,n
- εργων: NOUN,gen,pl,n
- εν: PREP
- τη: ART,dat,sg,f
- διδασκαλια: NOUN,dat,sg,f
- αφθοριαν: NOUN,acc,sg,f
- σεμνοτητα: NOUN,acc,sg,f
Parallels
- 1 Timothy 4:12 (verbal): Commands the young man to 'be an example' (γίνου τύπος) to the believers in speech and conduct—parallels Titus' injunction to present oneself as a 'pattern' (τύπον) of good works and teaching.
- 1 Corinthians 11:1 (verbal): Paul's 'Be imitators of me' (Μιμηταὶ μου γίνεσθε) provides the same apostolic motif of personal example and modeling behavior for others that Titus prescribes.
- Matthew 5:16 (thematic): Jesus' exhortation that 'let your light shine before men, that they may see your good works' matches Titus' emphasis that good works should accompany and authenticate teaching.
- Titus 2:10 (structural): Earlier in the same chapter slaves are told to 'adorn the doctrine of God' by good works—closely related in purpose and language to 2:7's stress on being a pattern of good works that validates teaching.
- Philippians 4:9 (structural): Paul's charge 'practice the things you learned and received from me' (ταῦτα ποιεῖτε) echoes Titus' linking of teaching with visible, practiced behavior—teaching is to be confirmed by conduct.
Alternative generated candidates
- In all things show yourself an example of good works; in your teaching show integrity, dignity,
- In all things show yourself an example of good works; in your teaching show integrity, dignity, and sound speech that cannot be condemned,
Titus.2.8 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- λογον: NOUN,acc,sg,m
- υγιη: ADJ,acc,sg,m
- ακαταγνωστον: ADJ,acc,sg,m
- ινα: CONJ
- ο: ART,nom,sg,m
- εξ: PREP
- εναντιας: NOUN,gen,sg,f
- εντραπη: VERB,aor,pass,subj,3,sg
- μηδεν: PRON,acc,sg,n
- εχων: VERB,pres,act,ptc,nom,sg,m
- λεγειν: VERB,pres,act,inf
- περι: PREP
- ημων: PRON,gen,pl,1
- φαυλον: ADJ,nom,sg,n
Parallels
- 1 Timothy 6:3 (verbal): Speaks of accepting 'wholesome/ sound words' (ὑγιαινόντων λόγων), echoing Titus' 'λόγον ὑγιῆ' as the standard against contrary teaching.
- 1 Peter 2:12 (thematic): Urges believers to live such good conduct before outsiders that they have nothing evil to say — closely parallels Titus' goal that opponents be ashamed and unable to speak ill.
- 2 Timothy 2:24-25 (thematic): Advises gentleness and patient correction of opponents so they may be put to shame or brought to repentance — similar pastoral aim to silence or reform critics through right teaching/behaviour.
- Colossians 4:6 (verbal): Calls for speech 'with grace, seasoned with salt' so one knows how to answer everyone — parallels Titus' emphasis on commendable, blameless speech as an apologetic.
- Ephesians 4:29 (verbal): Forbids corrupt talk and urges speech that edifies — resonates with Titus' demand for sound, blameless words that leave no room for accusation.
Alternative generated candidates
- and sound speech that cannot be condemned, so that an opponent may be put to shame, having nothing bad to say about us.
- so that the opponent may be put to shame, having nothing evil to say about us.
Titus.2.9 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- Δουλους: NOUN,acc,pl,m
- ιδιοις: ADJ,dat,pl,m
- δεσποταις: NOUN,dat,pl,m
- υποτασσεσθαι: VERB,pres,mp,inf
- εν: PREP
- πασιν: ADJ,dat,pl,m
- ευαρεστους: ADJ,acc,pl,m
- ειναι: VERB,pres,act,inf
- μη: PART
- αντιλεγοντας: PART,pres,act,acc,pl,m
Parallels
- Ephesians 6:5-8 (verbal): Directly parallels Titus' commands to slaves to obey masters; uses similar wording about serving 'with fear and trembling' and as serving Christ, emphasizing conduct and motive.
- Colossians 3:22 (verbal): Commands slaves to obey their earthly masters in everything, echoing Titus' insistence on full obedience and pleasing behavior toward masters.
- 1 Peter 2:18 (verbal): Addresses slaves' submission to masters 'with all respect' and without backtalk, closely mirroring Titus' prohibition against answering back and stressing proper submission.
- 1 Timothy 6:1 (thematic): Advises those under the yoke (bondservants) to regard their masters as worthy of all honor, thematically aligned with Titus' instruction that slaves be well-pleasing and obedient.
- Philemon 1:15-16 (thematic): Although addressing a specific runaway slave (Onesimus), Paul reframes the slave–master relationship in Christian terms (brother in the Lord), providing a theological context for the practical instructions about slaves in Titus.
Alternative generated candidates
- Declare slaves to be submissive to their masters, pleasing in every way, not answering back,
- Bondservants are to be submissive to their own masters in everything, to be well-pleasing and not argumentative,
Titus.2.10 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- μη: PART
- νοσφιζομενους: VERB,pres,mid/pass,part,m,acc,pl
- αλλα: CONJ
- πασαν: ADJ,acc,sg,f
- πιστιν: NOUN,acc,sg,f
- ενδεικνυμενους: VERB,pres,mid/pass,part,m,acc,pl
- αγαθην: ADJ,acc,sg,f
- ινα: CONJ
- την: ART,acc,sg,f
- διδασκαλιαν: NOUN,acc,sg,f
- την: ART,acc,sg,f
- του: ART,gen,sg,n
- σωτηρος: NOUN,gen,sg,m
- ημων: PRON,gen,pl,1
- θεου: NOUN,gen,sg,m
- κοσμωσιν: VERB,pres,act,subj,3,pl
- εν: PREP
- πασιν: ADJ,dat,pl,m
Parallels
- 1 Timothy 6:1-2 (verbal): Exhorts slaves to regard their masters as worthy of honor so that God’s name and doctrine are not blasphemed—language and concern for how behavior protects/adorns the teaching echoes Titus 2:10.
- Colossians 3:22-25 (verbal): Commands bondservants to obey their masters heartily as to the Lord and to do their work sincerely—parallel ethical instruction for servants emphasizing faithful conduct before others.
- Ephesians 6:5-8 (thematic): Urges slaves to obey earthly masters with fear and sincerity as to Christ, working for the Lord—shares the theme that Christian conduct in service testifies to God and his teaching.
- 1 Peter 2:12 (thematic): Calls believers to honorable conduct among Gentiles so that they may glorify God—similar motif that proper behavior validates and adorns the Christian message.
- Matthew 5:16 (thematic): Jesus teaches that visible good works lead others to glorify the Father—a general principle underlying Titus’ idea that conduct should 'adorn' the teaching of God our Savior.
Alternative generated candidates
- not pilfering, but showing all good fidelity, so that in everything they may adorn the teaching of God our Savior.
- not stealing, but showing all good fidelity, so that they may adorn the teaching of God our Savior in every respect.
Titus.2.11 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- Επεφανη: VERB,aor,act,ind,3,sg
- γαρ: PART
- η: ART,nom,sg,f
- χαρις: NOUN,nom,sg,f
- του: ART,gen,sg,n
- θεου: NOUN,gen,sg,m
- σωτηριος: ADJ,nom,sg,m
- πασιν: ADJ,dat,pl,m
- ανθρωποις: NOUN,dat,pl,m
Parallels
- Titus 3:4-7 (verbal): Uses nearly identical language — “the kindness/loving‑kindness of God… appeared” and links that appearance to God’s saving action (“he saved us”), paralleling 2:11’s ‘grace has appeared’ bringing salvation.
- Romans 3:22-24 (thematic): Emphasizes salvation and justification as the gift of God’s grace to all (no distinction), echoing Titus’s claim that God’s grace brings salvation to all people.
- Luke 2:10-11 (allusion): The angelic proclamation ‘good news of great joy… for all the people; for unto you is born a Savior’ parallels the announcement that God’s saving grace has appeared for all people.
- 1 Timothy 1:15 (thematic): ‘Christ Jesus came into the world to save sinners’ frames Christ’s coming as the means of salvation, resonating with Titus’s affirmation that God’s grace has appeared to bring salvation.
- Acts 10:34-43 (thematic): Peter’s sermon that God shows no partiality and that forgiveness/ salvation through Jesus is proclaimed to all people parallels Titus’s emphasis on the universal scope of God’s saving grace.
Alternative generated candidates
- For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people,
- For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people,
Titus.2.12 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- παιδευουσα: VERB,pres,act,part,nom,sg,f
- ημας: PRON,acc,pl,1
- ινα: CONJ
- αρνησαμενοι: VERB,aor,mid,part,nom,pl,m
- την: ART,acc,sg,f
- ασεβειαν: NOUN,acc,sg,f
- και: CONJ
- τας: ART,acc,pl,f
- κοσμικας: ADJ,acc,pl,f
- επιθυμιας: NOUN,acc,pl,f
- σωφρονως: ADV
- και: CONJ
- δικαιως: ADV
- και: CONJ
- ευσεβως: ADV
- ζησωμεν: VERB,aor,act,subj,1,pl
- εν: PREP
- τω: ART,dat,sg,m
- νυν: ADV
- αιωνι: NOUN,dat,sg,m
Parallels
- Titus 2:11 (structural): Immediate context: the grace of God 'appeared' (v.11) and is the basis for the training/discipline (παὶδευουσα) described in 2:12.
- Romans 12:1-2 (thematic): Calls for non-conformity to the world and inner transformation so one may discern God's will—parallel teaching about living differently in the present age (ζῆσαι ἐν τῷ νῦν αἰῶνι).
- Galatians 5:16, 19-24 (thematic): Contrast between living by the Spirit (producing self-control and the fruit of righteousness) and gratifying 'works of the flesh'—echoes the renunciation of worldly passions and call to sober, righteous living.
- 1 Peter 4:2 (verbal): Explicitly states believers should 'no longer live for human passions, but for the will of God,' closely mirroring Titus 2:12's language and ethical aim.
- Romans 6:12-14 (thematic): Urges believers not to let sin reign in their bodies and to present themselves to God—similar emphasis on denying ungodliness and living righteously in the present age.
Alternative generated candidates
- training us to deny ungodliness and worldly passions and to live self-controlled, upright, and godly in the present age,
- training us to renounce ungodliness and worldly passions and to live soberly, righteously, and godly in the present age,
Titus.2.13 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- προσδεχομενοι: PTCP,pres,mid,nom,pl,m
- την: ART,acc,sg,f
- μακαριαν: ADJ,acc,sg,f
- ελπιδα: NOUN,acc,sg,f
- και: CONJ
- επιφανειαν: NOUN,acc,sg,f
- της: ART,gen,sg,f
- δοξης: NOUN,gen,sg,f
- του: ART,gen,sg,n
- μεγαλου: ADJ,gen,sg,m
- θεου: NOUN,gen,sg,m
- και: CONJ
- σωτηρος: NOUN,gen,sg,m
- ημων: PRON,gen,pl,1
- Ιησου: NOUN,gen,sg,m
- Χριστου: NOUN,gen,sg,m
Parallels
- Philippians 3:20-21 (thematic): Both speak of Christian hope in Christ’s future manifestation: believers await the Lord Jesus Christ who will transform and renew at his coming.
- 1 Timothy 6:14-15 (verbal): Uses the language of Christ’s ‘appearing’ (epiphaneia) and the eschatological expectation of the Lord’s revealing, closely paralleling Titus’s ‘appearance of the glory.’
- 2 Timothy 1:10 (verbal): Explicitly links salvation with the ‘appearing’/manifestation of our Savior Jesus Christ, echoing Titus’s focus on the salvific significance of Christ’s coming.
- 2 Peter 3:12-13 (thematic): Calls believers to live in light of the coming ‘day of God’ and urges holy living while ‘waiting for and hastening’ God’s final revelation—parallel eschatological motifs to Titus 2:13’s eager expectation.
- Colossians 1:15-20 (allusion): Presents high Christology (Christ’s preeminence and cosmic role, fullness of deity) that helps explain Titus’s bold designation of Jesus as “our great God and Savior.”
Alternative generated candidates
- while we await the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,
- while we await the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior Jesus Christ,
Titus.2.14 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- ος: PRON,nom,sg,m
- εδωκεν: VERB,aor,act,ind,3,sg
- εαυτον: PRON,acc,sg,masc,reflex
- υπερ: PREP
- ημων: PRON,gen,pl,1
- ινα: CONJ
- λυτρωσηται: VERB,aor,pass,subj,3,sg
- ημας: PRON,acc,pl,1
- απο: PREP
- πασης: ADJ,gen,sg,f
- ανομιας: NOUN,gen,sg,f
- και: CONJ
- καθαριση: VERB,aor,act,subj,3,sg
- εαυτω: PRON,dat,sg,m
- λαον: NOUN,acc,sg,m
- περιουσιον: ADJ,acc,sg,m
- ζηλωτην: NOUN,acc,sg,m
- καλων: ADJ,gen,pl,n
- εργων: NOUN,gen,pl,n
Parallels
- Ephesians 5:25-27 (verbal): Christ 'gave himself' for the church to 'sanctify' and 'cleanse' her, closely paralleling Titus' language of giving himself to redeem and purify a people.
- Ephesians 1:7 (verbal): Speaks of 'redemption' and 'forgiveness of sins' in Christ—echoing Titus' theme of being 'redeemed... from all lawlessness.'
- 1 Peter 1:18-19 (verbal): Explicitly describes believers as 'redeemed... with the precious blood of Christ,' paralleling Titus' concept of Christ's self-giving redemption.
- 1 Peter 2:9 (thematic): Describes believers as a 'chosen people' and 'God’s own possession,' closely matching Titus' 'a people for his own possession' (λαον περιουσιον).
- 1 Corinthians 6:20 (thematic): Declares believers were 'bought with a price,' thematically relating to Titus' emphasis on Christ's self-offering to redeem and claim a holy people.
Alternative generated candidates
- who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people of his own, eager for good works.
- who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people of his own, eager for good works.
Titus.2.15 - Details
Translation
Original Text
Morphology
- Ταυτα: PRON,nom,pl,n
- λαλει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- και: CONJ
- παρακαλει: VERB,pres,act,ind,3,sg
- και: CONJ
- ελεγχε: VERB,aor,act,imp,2,sg
- μετα: PREP
- πασης: ADJ,gen,sg,f
- επιταγης·μηδεις: NOUN,gen,sg,f+PRON,nom,sg,m
- σου: PRON,gen,sg,2
- περιφρονειτω: VERB,pres,midpass,imp,3,sg
Parallels
- 2 Timothy 4:2 (verbal): Commands to 'preach the word' and to 'reprove, rebuke, and exhort' closely parallel Titus 2:15's charge to 'exhort and reprove,' sharing the same pastoral verbs and authority for correction.
- Titus 1:13 (verbal): Paul instructs Titus to 'rebuke them sharply' so they may be sound in faith, echoing Titus 2:15's imperative to reprove and exercise authority in correction.
- 1 Timothy 4:11-13 (thematic): 'Command and teach these things' mirrors the formulaic Pauline charge in Titus 2:15 to declare, exhort, and correct 'these things' as part of pastoral instruction and public ministry.
- Acts 20:31 (thematic): Paul's devotion to warning and exhorting the Ephesian elders 'night and day with tears' resonates with Titus's role in persistent admonition and authoritative correction for the health of the church.
- 1 Thessalonians 5:12-13 (thematic): The appeal to respect and esteem church leaders ('hold them in highest regard') parallels the second half of Titus 2:15 ('Let no one despise you'), addressing the needed reception of authoritative teaching.
Alternative generated candidates
- Declare these things; exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.
- Say these things; exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.
But as for you, speak what accords with sound doctrine.
Older men are to be sober-minded, dignified, self-controlled, sound in faith, in love, and in steadfastness.
Older women likewise are to be reverent in behavior, not slanderers, not given to much wine, teachers of what is good,
so that they may train the young women to love their husbands and children,
to be sensible, pure, workers at home, kind, submissive to their own husbands, so that the word of God may not be reviled.
Likewise urge the young men to be self-controlled.
In everything show yourself an example of good deeds; in your teaching show integrity, dignity,
sound speech that cannot be condemned, so that an opponent may be put to shame, having nothing bad to say about us.
Slaves are to be submissive to their own masters, to please them in every way, not contradicting,
not pilfering but showing all good faith, so that in every respect they may adorn the teaching of God our Savior.
For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people,
training us to renounce ungodliness and worldly passions and to live self-controlled, upright, and godly lives in this present age,
while we wait for the blessed hope—the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,
who gave himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for himself a people of his own, zealous for good deeds.
Declare these things; exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.